2015年4月12日 星期日




When the night has been too lonely
And the road has been too long,
And you think that love is only
For the lucky and the strong,
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Lies the seed that with the sun's love
In the spring becomes the rose.


   這段時間,受了一點傷。

   自信心一塊一塊被剝落。這半年來,每一天都在質疑自己。當人生必須要在錢財和自尊之間做抉擇的時候,我為動搖的自己感到羞恥。有時候會偷偷地,把自己的煩惱放在平日的對話裡。比如說有一天晚上和呂胖跑步的時候,就悄悄地好像不經意地說了。還有些時候更坦白一點的,請幻界大哥幫幫我。但這些說得雲淡風輕的心事,卻一日一日的將我對自己的肯定一點一點剝離了。

  “你難道不想過得幸福嗎?”

  幻界問。

 “沒想過耶。”

  我說。

  不知道自己做得對不對。如果放棄自己的自尊可以換來很多物質的東西,不願意這麼做的自己,是對還是錯呢。真的有人會恨我嗎。

   自己所做的努力,真的是努力嗎?

   好像已經到了,想要自由飛翔的年紀了。
  
   Lies the seed that with the sun's love, in the spring becomes the rose.
  
   覺得孤單。

沒有留言: